Marges
Pour une lettre allemande, les marges suivantes s'appliquent : une marge gauche de 2,41 cm et une marge droite de 2 cm.
Directives entreprises postales
Les entreprises postales fournissent des directives pour que l'expédition ait lieu le plus tôt possible. Ce sont les souhaits de la société postale et aucune règle, mais pour éviter les retards dans l'expédition, il est préférable de conserver ces directives. Pour s'adresser à l'étranger:
Le nom du pays est entièrement écrit en majuscules, ceci ne s'applique qu'aux adresses (de retour) qui sont visibles à l'extérieur d'un envoi postal. Il s'agit donc d'étiquettes, d'adresses sur des enveloppes et d'adresses dans des lettres envoyées à travers une enveloppe à fenêtre.
Les noms de pays ne sont pas lus automatiquement s'ils apparaissent après le nom de la ville. Il vaut donc mieux les mentionner sur une nouvelle ligne.
Destinataire
Indiquez le destinataire (à qui la lettre est destinée) à la fois sur l'enveloppe et sur la lettre. Indiquez également le département et / ou le nom de la personne à qui vous écrivez la lettre.
Sous le nom de la société, vous écrivez en entier le nom de la personne à qui la lettre est adressée. N'utilisez donc pas d'initiales. Avant le nom, écrivez 'z. H. Herrn' ou 'z. H. Frau'. L'abréviation 'z. H.' est de
Note : Inscrivez le nom du pays sur l'enveloppe en néerlandais. Dans la lettre vous écrivez le nom du pays en allemand, sauf si vous utilisez une enveloppe à fenêtre, vous devez écrire le nom du pays en néerlandais dans l'adresse.
Exemple dans la lettre:
Liesl GmbH
z. H. Herrn Bernard Jörg
Karlstraße 25
47533 Kleve
DEUTSCHLAND
Exemple sur l'enveloppe:
Liesl GmbH
z. H. Herrn Bernard Jörg
Karlstraße 25
47533 Kleve
ALLEMAGNE
Objet
Le sujet est écrit sans texte d'accompagnement. Pour faire ressortir le sujet de la lettre, vous pouvez souligner le sujet ou le mettre en gras.
Exemple:
Angebot
Salutation
C'est ici que vous vous adressez au destinataire. Si le nom du destinataire n'est pas connu, écrivez: 'Sehr geehrte Damen und Herren,'. Si vous connaissez le nom, utilisez-le, sans initiales ni prénom et précédé de 'Sehr geehrter Herr' ou 'Sehr geehrte Frau'. Terminez toujours l'adresse par une virgule.
Exemple:
Sehr geehrter Herr Jörg,
Premier paragraphe
Begin this paragraph with a lowercase letter. In this paragraph, you will provide information about the situation you are in, the reason that leads you to write the letter. Try to avoid starting sentences with 'I', this can seem rude. Use the abbreviations «jl.» (In recent years), «d. J. »(this year), or« v. J. »(last year).
Exemple:
auf Ihr Schreiben vom 23. Mai d. J.
Vous écrivez le formulaire de courtoisie 'Sie' et ses formes dérivées ('Ihre') avec une lettre majuscule. D'autres formes d'adresse peuvent maintenant être écrites avec une lettre minuscule.
Paragraphe de conclusion
Ici, vous indiquez à nouveau ce que vous attendez du destinataire. S'il s'agit d'une demande ou d'une plainte, merci pour l'effort.
Exemple:
Wir sehen hoffentlich bald Ihrer Antwort entgegen.
ou
Wir hoffen auf eine baldige Antwort.
Fermeture
Pour conclure la lettre, vous écrivez une salutation sans virgule. Après le message d'accueil suit le nom de la société, suivi de votre signature avec éventuellement i.A. (im Auftrag) si vous écrivez la lettre au nom de la société. Inscrivez votre propre nom au complet et en dessous votre fonction ou votre département.
Exemple:
Mit freundlichem Gruß
i.A. (Signature)
Ms Alice Brideau
Sekretariat
ou
Mit freundlichen Grüßen
(Signature)
Ms Alice Brideau
Account manager
Les lettres très officielles peuvent également être conclues avec 'Hochachtungsvoll'.
Pièces jointes
Si vous envoyez des documents avec la lettre, veuillez le mentionner au bas de la lettre. Ces documents sont appelés 'Anlagen'. La référence dans la lettre doit permettre au destinataire d'identifier quels documents et/ou combien de documents sont concernés.
Exemples:
Anlage: Erklärung
ou
Anlage: 1